14 de junho de 2022 | Labonno Islam
Gabinete de inovação e tecnologia , Escritório do Gabinete do diretor administrativor
Postagem do blog por Kahlil Thomas, especialista em idiomas, OIA
A série de blogs doOperations Transformation Fund (OTF) apresenta um breve panorama de seus projetos. Esta postagem no blog destaca um projeto liderado pelo Office of Immigrant Affairs (OIA) e o Office of Innovation and Technology (OIT) para melhorar os serviços de acesso ao idioma da Filadélfia para as páginas do site Phila.gov.
O projeto irá analisar os serviços linguísticos da cidade para que se tornem mais eficientes por meio de novos protocolos, diretrizes aprimoradas e envolvimento da comunidade. A cidade irá introduzir traduções aprimoradas nas páginas do site phila.gov em nove idiomas distintos:
Árabe
Francês
Haitiano
Português
Russo
Chinês simplificado (mandarim)
Espanhol
Suaíli
Vietnamita
Em que estágio esse projeto se encontra agora?
O OIT utilizou os fundos do OTF para contratar o engenheiro de software Khristian Marcial para liderar o elemento técnico da expansão. O trabalho do Khris permitirá que os visitantes dos sites phila.gov acessem e se envolvam mais facilmente com traduções de alta qualidade.
O OIA contratou um novo especialista de idiomas, Kahlil Thomas , no início de maio. Kahlil e a equipe de acesso ao idioma se reunirão com outras organizações, agências e especialistas para discutir como melhorar as traduções do ponto de vista do idioma em questão. As equipes também estão trabalhando com a comunidade – e a cidade quer trabalhar com você! A melhoria do acesso ao idioma dependerá muito do feedback dos residentes multilingues da cidade.
Nas próximas semanas, o OIA irá criar pesquisas de acesso ao idioma para entender como implementar melhorias em cada comunidade linguística. O OIA também irá conduzir atividades e workshops pop-up na Prefeitura e em toda a cidade para entender melhor como as diferentes comunidades linguísticas da Filadélfia usam e respondem aos nossos serviços.
Esta postagem foi escrita originalmente em inglês. Se você tiver comentários sobre a tradução da postagem, ou qualquer outra ideia sobre como para compartilhar este projeto do OTF ou acesso ao idioma público em seu idioma, envie um email para Kahlil Thomas, Coordenador de Serviços de Tradução (kahlil.thomas@phila.gov ).
Mantenha-se atualizado(a) seguindo @phillyOIA no Twitter e Instagram para saber onde e quando estaremos conversando com sua comunidade!
Conteúdo relacionado